1) Macedonian confirmed past with imperfect
Toj beše vo Skopje.
He was-3sg.imp in Skopje.
‘he was in Skopje’ (I vouch for it)’
(Lunt 1952:93; see also Friedman 1993:272)
3) Macedonian nonaffirmative past with be + l-part
Toj bil vo Skopje.
He was-l-part-masc.sg in Skopje.
“He has been in Skopje.” or “He is/was in Skopje (apparently) / (much to my surprise) / (supposedly).”
(Elliot 2001: 19; see Friedman 1993: 272, Lunt 1953)
This particular distinction shows a lot of variation in Macedonian dialects, so it is of interest in my research. So far, my results show that in contexts where the event in question was not witnessed, this type of construction (the L-Perfect) was much more common, but other verb forms were also used. This may reflect differences in dialect or there may be further subtleties of the semantic sensitivities in the language that other categories also influence.
To cover all of the types of evidentiality in the survey,

I gave four different values for the contexts in the questionnaire: 1-witnessed, 2-not witnessed, 3-not likely to have been witnessed (where the context is not entirely clear as to whether or not there was a visual witness on the part of the speaker) and 4-irrealis (not pictured here), where the event is either hypothetical or in the future.
This analysis is based on only a part of the data so it is still incomplete. However, given the differences between 1 and 2, it shows that this is a really important factor in choosing which grammatical forms to use in Macedonian.

No comments:
Post a Comment